Start your day with a thought-provoking quote from the world's greatest thinkers and writers. Sign up to The Daily Muse for free.
 




CANTO XXIII

The Divine Comedy - Inferno



Translated by Charles Eliot Norton

CANTO XXIII, THE DIVINE COMEDY - INFERNO by Alighieri Dante
An eText from LiteratureClassics.com.

Please see the eText readme for important copyright information (available from the options menu above if you are browsing online or as a separate file in the archive if you are browsing offline.)


Eighth Circle. Escape from the fifth pit.--The sixth
pit: hypocrites, in cloaks of gilded lead.--Jovial Friars.
--Caiaphas.--Annas.--Frate Catalano.

Silent, alone, and without company, we went on, one before, the
other behind, as the Minor friars go along the way. My thought
was turned by the present brawl upon the fable of Aesop, in which
he tells of the frog and the mole; for NOW and THIS INSTANT are
not more alike than the one is to the other, if beginning and end
are rightly coupled by the attentive mind.[1] And as one thought
bursts out from another, so from that then sprang another which
made my first fear double. I reflected in this wise: These
through us have been flouted, and with such harm and mock as I
believe must vex them greatly; if anger to ill-will be added,
they will come after us more merciless than the dog upon the
leveret which he snaps.

[1] "Sed dices forsan, lector," says Benvenuto da Imola, "nescio
per me videre quomodo istae duae fictiones habeant inter se
tantam convenientam. Ad quod respondeo, quod passus vere est
fortis." The point seems to be that, the frog having deceitfully
brought the mole to trouble and death, the mole declares, "me
vindicabit major," and the eagle swoops down and devours the frog
as well as the dead mole. The comparison is not very close except
in the matter of anticipated vengeance.


Already I was feeling my hair all bristling with fear, and was
backwards intent, when I said, "Master, if thou concealest not
thyself and me speedily, I am afraid of the Malebranche; we have
them already behind us, and I so imagine them that I already feel
them." And he, "If I were of leaded glass,[1] I should not draw
thine outward image more quickly to me than thine inward I
receive. Even now came thy thoughts among mine, with similar
action and with similar look, so that of both one sole design I
made. If it be that the right bank lieth so that we can descend
into the next pit, we shall escape the imagined chase."

[1] A mirror.


Not yet had he finished reporting this design, when I saw them
coming with spread wings, not very far off, with will to take us.
My Leader on a sudden took me, as a mother who is wakened by the
noise, and near her sees the kindled flames, who takes her son
and flies, and, having more care of him than of herself, stays
not so long as only to put on a shift. And down from the ridge of
the hard bank, supine he gave himself to the sloping rock that
closes one of the sides of the next pit. Never ran water so
swiftly through a duct, to turn the wheel of a land-mill, when it
approaches near est to the paddles, as my Master over that
border, bearing me along upon his breast, as his own son, and not
as his companion. Hardly had his feet reached the bed of the
depth below, when they were on the ridge right over us; but here
there was no fear, for the high Providence that willed to set
them as ministers of the fifth ditch deprived them all of power
of departing thence.

There below we found a painted people who were going around with
very slow steps, weeping, and in their semblance weary and
vanquished. They had cloaks, with hoods lowered before their
eyes, made of the same cut as those of the monks in Cluny.
Outwardly they are gilded, so that it dazzles, but within all
lead, and so heavy that Frederick put them on of straw.[1] Oh
mantle wearisome for eternity!

[1] The leaden cloaks which the Emperor Frederick II. caused to
be put on criminals, who were then burned to death, were light as
straw in comparison with these.


We turned, still ever to the left hand, along with them, intent
on their sad plaint. But because of the weight that tired folk
came so slowly that we had fresh company at every movement of the
haunch. Wherefore I to my Leader, "See that thou find some one
who may be known by deed or name, and so in going move thy eyes
around." And one who understood the Tuscan speech cried out
behind us, "Stay your feet, ye who run thus through the dusky
air; perchance thou shalt have from me that which thou askest."
Whereon the Leader turned and said, "Await, and then according to
his pace proceed." I stopped, and saw two show, by their look,
great haste of mind to be with me, but their load delayed them,
and the narrow way.

When they had come up, somewhile, with eye askance,[1] they gazed
at me without a word; then they turned to each other, and said
one to the other, "This one seems alive by the action of his
throat; and if they are dead, by what privilege do they go
uncovered by the heavy stole?" Then they said to me, "O Tuscan,
who to the college of the wretched hypocrites art come, disdain
not to tell who thou art." And I to them, "I was born and grew up
on the fair river of Arno, at the great town, and I am in the
body that I have always had. But ye, who are ye, in whom such woe
distills, as I see, down your cheeks? and what punishment is on
you that so sparkles?" And one of them replied to me, "The orange
hoods are of lead so thick that the weights thus make their
scales to creak. Jovial Friars[2] were we, and Bolognese; I
Catalano, and he Loderingo named, and together taken by thy city,
as one man alone is wont to be taken, in order to preserve its
peace; and we were such as still is apparent round about the
Gardingo." I began, "O Friars, your evil"--but more I said not,
for there struck mine eyes one crucified with three stakes on the
ground. When me he saw he writhed all over, blowing into his
beard with sighs: and the Friar Catalano, who observed it, said
to me, "That transfixed one, whom thou lookest at, counseled the
Pharisees that it was expedient to put one man to torture for the
people. Crosswise and naked is he on the path, as thou seest, and
he first must feel how much whoever passes weighs. And in such
fashion his father-in-law is stretched in this ditch, and the
others of that Council which for the Jews was seed of ill."[3]
Then I saw Virgil marvelling over him that was extended on a
cross so vilely in eternal exile. Thereafter he addressed this
speech to the Friar, "May it not displease thee, so it be allowed
thee, to tell us if on the right hand lies any opening whereby we
two can go out without constraining any of the Black Angels to
come to deliver us from this deep." He answered then, "Nearer
than thou hopest is a rock that from the great encircling wall
proceeds and crosses all the savage valleys, save that at this
one it is broken, and does not cover it. Ye can mount up over the
ruin that slopes on the side, and heaps up at the bottom." The
Leader stood a little while with bowed head, then said, "Ill he
reported the matter, he who hooks the sinners yonder." [4] And
the Friar, "I once heard tell at Bologna vices enough of the
devil, among which I heard that he is false, and the father of
lies." Then the Leader with great steps went on, disturbed a
little with anger in his look; whereon I departed from the
heavily burdened ones, following the prints of the beloved feet.

[1] They could not raise their heads for a straight look.

[2] Brothers of the order of Santa Maria, established in 1261,
with knightly vows and high intent. From their free life the
name of "Jovial Friars" was given to the members of the order.
After the battle of Montaperti (1260) the Ghibellines held the
upper hand in Florence for more than five years. The defeat and
death of Manfred early in 1266, at the battle of Benevento, shook
their power and revived the hopes of the Guelphs. As a measure of
compromise, the Florentine Commune elected two podestas, one from
each party; the Guelph was Catalano de' Malavolti, the
Ghibelline, Loderingo degli Andalo, both from Bologna. They were
believed to have joined hands for their own gain, and to have
favored the reviving power of the Guelphs. In the troubles of the
year the houses of the Uberti, a powerful Ghibelline family, were
burned. They lay in the region of the city called the Gardingo,
close to the Palazzo Vecchio.

[3] Annas "was father in law to Caiaphas, which was the high
priest that same year. Now Caiaphas was he, which gave counsel to
the Jews, that it was expedient that one man should die for the
people." John xviii. 13-14; id. xi. 47-50.

[4] Malacoda had told him that he would find a bridge not far off
by which to cross this sixth bolgia.






                                                                                    

 

 

Go back to the Alighieri page for related resources.
Move on to the next section in this etext, CANTO XXIV.

The Divine Comedy - Inferno

CANTO I
CANTO II
CANTO III
CANTO IV
CANTO V
CANTO VI
CANTO VII
CANTO VIII
CANTO IX
CANTO X
CANTO XI
CANTO XII
CANTO XIII
CANTO XIV
CANTO XV
CANTO XVI
CANTO XVII
CANTO XVIII
CANTO XIX
CANTO XX
CANTO XXI
CANTO XXII
CANTO XXIII
CANTO XXIV
CANTO XXV
CANTO XXVI
CANTO XXVII
CANTO XXVIII
CANTO XXIX
CANTO XXX
CANTO XXXI
CANTO XXXII
CANTO XXXIII
CANTO XXXIV

 


NEW!

for seamless page-by-page online and offline reading, with special features including bookmarks and advanced navigation options.



for offline viewing.



for a keyword or phrase.


—Advertisement—
Advertise Here













Philosophical Quotes Newsletter

 

Enter your email address

Learn more about The Daily Muse

 




                
—Advertisement—    —Advertise Here



   Authors | Search | Submit | Quotes | Creative Writing | Interact | About | Login or Register | Contact




     Copyright © Classics Network 1998-2005. Full Legal Information | Privacy Policy